工程項目管理系統(tǒng) | OA系統(tǒng) | ERP系統(tǒng) | 工程項目管理軟件 | 裝飾管理系統(tǒng) | 簽約案例 | 購買價格 | 在線試用 | 手機APP | 產(chǎn)品資料
X 關(guān)閉
工程管理軟件

當(dāng)前位置:工程項目OA系統(tǒng) > 建筑OA系統(tǒng) > 工程管理軟件

工程建設(shè)標(biāo)準(zhǔn)英文版翻譯細則

申請免費試用、咨詢電話:400-8352-114

內(nèi)容簡介

  1 翻譯質(zhì)量及技術(shù)要求  1.1 基本要求   1)工程建設(shè)標(biāo)準(zhǔn)的翻譯必須忠于原文,并遵守完整、準(zhǔn)確、規(guī)范、統(tǒng)一的原則?! ?2)標(biāo)準(zhǔn)的譯文應(yīng)當(dāng)完整。標(biāo)準(zhǔn)的前引部分、正文部分、補充部分都應(yīng)全文翻譯;腳注、附錄、圖、表、公式以及相應(yīng)的文字都應(yīng)翻譯并完整地反映在譯文中,不得誤譯、缺譯、漏譯、跳譯?! ? 3)強制性條文的翻譯必須準(zhǔn)確無誤,譯文用黑體字注明。   4)譯文的內(nèi)容、術(shù)語應(yīng)當(dāng)準(zhǔn)確,語法應(yīng)當(dāng)恰當(dāng),行文流暢?! ?5)標(biāo)準(zhǔn)中的典型語句、術(shù)語、計量單位、專業(yè)詞匯應(yīng)當(dāng)前后統(tǒng)一。   6)標(biāo)準(zhǔn)翻譯稿的幅面、版面、格式、字體等應(yīng)當(dāng)規(guī)范并符合《工程建設(shè)標(biāo)準(zhǔn)英文版出版印刷規(guī)定》,圖表、公式的編號應(yīng)與原文相一致?! ?.......

此稿件因謝謝投稿獲得1信譽分

專題推薦

  • · 工程建設(shè)標(biāo)準(zhǔn)強制性條文
  • · 建設(shè)工程法規(guī)及相關(guān)知識
  • · 建設(shè)工程法規(guī)及相關(guān)知識復(fù)習(xí)題集

培訓(xùn)課程

  • · 優(yōu)惠不斷,施工技能課程五折
  • · 【超值預(yù)售】施工前期準(zhǔn)備技能匯總
  • · 施工現(xiàn)場總平面布置要點詳解
  • · 樁基工程施工技術(shù)詳解
  • · 施工現(xiàn)場試驗管理
發(fā)布:2007-11-17 15:15    編輯:泛普軟件 · xiaona    [打印此頁]    [關(guān)閉]
相關(guān)文章:

泛普工程管理軟件其他應(yīng)用

項目管理工具 禪道項目管理軟件 夢龍項目管理軟件 微軟項目管理軟件 裝飾管理系統(tǒng) 裝修預(yù)算軟件 項目計劃軟件 項目進度管理軟件 軟件項目管理工具 材料管理軟件 工程項目管理軟件系統(tǒng) 項目管理系統(tǒng) 施工管理軟件 建筑工程項目管理軟件 工程管理軟件