監(jiān)理公司管理系統(tǒng) | 工程企業(yè)管理系統(tǒng) | OA系統(tǒng) | ERP系統(tǒng) | 造價(jià)咨詢管理系統(tǒng) | 工程設(shè)計(jì)管理系統(tǒng) | 甲方項(xiàng)目管理系統(tǒng) | 簽約案例 | 客戶案例 | 在線試用
X 關(guān)閉

什么樣的人適合做海外漢語教師?

申請免費(fèi)試用、咨詢電話:400-8352-114

  伴隨著漢語熱在全球的升溫,會有越來越多的漢語教師走上國外的漢語講臺。究竟什么樣的人適合做海外漢語教師?在海外做一名漢語教師需要具備什么樣的條件?請看一位海外漢語教師的體會——

  隨著孔子學(xué)院在全世界范圍內(nèi)的建立和發(fā)展,越來越多的人對漢語教學(xué)產(chǎn)生了濃厚的興趣。我就經(jīng)常碰到很多中國留學(xué)生,他們大多不是學(xué)中文專業(yè)的,但希望有機(jī)會接觸對外漢語教學(xué),或者將來轉(zhuǎn)向?qū)ν鉂h語教學(xué)工作。我來自中國人民大學(xué),曾在英國杜倫大學(xué)任對外漢語教師,目前在愛爾蘭都柏林大學(xué)孔子學(xué)院任教。

  我想結(jié)合自身體會,談?wù)勛鳛橐粋€對外漢語教師應(yīng)該具備哪些方面的基本素質(zhì)。

  一、普通話水平應(yīng)該過關(guān)

  所謂“過關(guān)”,是指按國家漢語國際推廣領(lǐng)導(dǎo)小組辦公室(簡稱“國家漢辦”)《漢語作為外語教學(xué)能力認(rèn)定》應(yīng)該達(dá)到二級乙等以上。對外漢語教學(xué)所教授的是普通話,而不是方言,也不是帶方言味兒的普通話。如果你要教普通話,無疑自身的普通話越標(biāo)準(zhǔn)越好,最好能達(dá)到一級乙等。達(dá)到了一級乙等或甲等,說明你的普通話在發(fā)音、詞匯、語法、表達(dá)各個方面,基本就沒有缺陷了。

  二、具備相應(yīng)的漢語知識

  不是會說普通話的人都能從事對外漢語教學(xué)。漢語作為第二語言的教學(xué)對象主要是不以漢語為母語的人,受時(shí)間、條件、環(huán)境、母語、學(xué)習(xí)動機(jī)等的綜合影響,他們在學(xué)習(xí)過程中一定會尋找語言規(guī)律,而不是像孩子學(xué)母語那樣靠耳濡目染。所以漢語教師應(yīng)該能夠解釋漢語的語音、詞匯、語法的基本規(guī)律。例如,外國學(xué)生常常說“我昨天不來上課,不知道留的什么作業(yè)”。說漢語的人都知道,這句話中的“不”應(yīng)該換成“沒”。有的老師就解釋說“過去的事情就用‘不’,以后的事情就用‘沒’”??墒恰拔易蛱觳辉诩摇焙汀拔易蛱鞗]在家”都可以說,同樣是昨天,為什么“不”和“沒”又通用了呢?有的人解釋不了,就說“這是漢語的習(xí)慣”,如果都是漢語的習(xí)慣,漢語不就毫無規(guī)律了嗎?那學(xué)生還怎么學(xué)習(xí)?其實(shí)在漢語語法學(xué)上這個問題是有解釋的。這時(shí)候如果有相應(yīng)的語法知識,知道動詞后面的“了”和用于句尾的“了”有什么差別,“過”表示什么動態(tài)意義,解釋起來就輕松很多、科學(xué)很多。再如,學(xué)生發(fā)不好漢語拼音“r”,有的老師就讓他反復(fù)跟讀,跟了半天還是學(xué)不會,老師就沒有辦法了。這就是缺少語音知識的緣故,其實(shí)一個簡單的舌位圖,再加上老師適當(dāng)?shù)慕忉尯褪痉毒涂梢越鉀Q。所以一個對外漢語教師,應(yīng)該主動地去學(xué)習(xí)和掌握漢語知識。

  三、掌握必要的中國文化知識和技能

  語言和文化密不可分。學(xué)習(xí)漢語,也必然要接觸到漢語文化,教師具備比較全面的中國文化知識非常必要。比如,有的人連中國朝代順序都記不下來,就很容易犯錯誤。如果你能掌握某些文化技能,開展?jié)h語教學(xué)就會如虎添翼。由于我多年來一直喜歡中國傳統(tǒng)文化,所以在英國杜倫大學(xué)和愛爾蘭都柏林大學(xué)開展了很多活動,比如教太極拳、教書法、寫春聯(lián)、唱京劇、做中國菜、包餃子等,這些活動不僅深受學(xué)生喜歡,還在社會上產(chǎn)生了一定影響。我印象最深的一次,是在英國杜倫(Durham)的TownHall寫書法作品,隊(duì)伍排成了長龍,我整整寫了6個多小時(shí),直到所帶的紙和墨全部用光。我教的太極拳班開課后,很多人開車一兩個小時(shí)來學(xué)習(xí)。通過這些文化活動,我廣交了朋友,又通過他們,擴(kuò)大了中國傳統(tǒng)文化的影響。

  四、具備良好的溝通能力和必要的外語能力

  漢語教師要有親和力,要有與人溝通的能力和技巧,否則很難想象你的漢語課堂會生動有趣。北京語言大學(xué)校長崔希亮教授舉過一個例子,一個漢語老師在課堂上解釋“跳”,就板著面孔照著詞典的解釋念:“雙腳離地,身體用力向上”,學(xué)生怎么也聽不懂。崔教授開玩笑地說,這哪兒是“跳”啊,這是“上吊”。這位漢語老師就沒想到做個動作,示范一下,學(xué)生立刻就會明白。另外,必要的外語能力是需要的,至少應(yīng)該能用當(dāng)?shù)卣Z言進(jìn)行基本溝通,或者借助英語進(jìn)行基本溝通。海外留學(xué)生熟悉當(dāng)?shù)卣Z言和文化,這是從事漢語教學(xué)的有利條件。

  五、相關(guān)要求也不可少

  愛崗敬業(yè)、教學(xué)方法、人格魅力等也是一個優(yōu)秀的漢語教師必不可少的。

  目前海外對外漢語教師的需求量很大,國家漢辦除了每年派遣漢語教師、漢語志愿者外,也正在制定相關(guān)政策,在當(dāng)?shù)卣心紳h語志愿者。希望有志于從事對外漢語教學(xué)的人士提早準(zhǔn)備,早日成為一名合格的對外漢語教師。

發(fā)布:2007-04-08 10:13    編輯:泛普軟件 · xiaona    [打印此頁]    [關(guān)閉]
相關(guān)文章: